Иерусалим — удивительный город сам по себе, а во время больших христианских праздников атмосфера в нем становится по-настоящему необыкновенной. События католической Страстной недели и Пасхи, которую католики и протестанты всего мира отметили вчера, 27 марта, стали для меня потрясающим переживанием, и я хочу поделиться своими впечатлениями с читательницами Матроны.Ру.

Начну с праздника Входа Господня в Иерусалим, также известного, как Вербное воскресенье. Тут оно, конечно, не Вербное, а Пальмовое. Ежегодно процессия, в которой участвуют местные католические общины и паломники, начинается в Виффагии: И когда приблизились к Иерусалиму и пришли в Виффагию к горе Елеонской (Мф 21:1). Сегодня это часть Восточного Иерусалима (то есть население исключительно арабское).

Уже за несколько сотен метров до францисканской церкви улица наполнена людьми с пальмовыми и оливковыми ветвями и, конечно, журналистами. Двор церкви переполнен — говорят, что за один день ее посещает больше человек, чем в течение всего года. В два часа дня процессия верующих наконец выдвигается, чтобы повторить путь Иисуса в Иерусалим (повторить довольно приблизительно, так как, естественно, со времен Христа город перестраивался и менял свой облик).

HVr6plUp3O0

Торжественное шествие вниз по Елеонской горе сопровождается музыкой и песнями — в этот день следует пребывать в радости, ведь праздник Входа в Иерусалим напоминает нам о предстоящем входе в Царствие Небесное. Сам путь не очень длинный, но процессия, растянувшаяся на километр, движется медленно, с остановками. Поэтому дорога до Старого города занимает больше двух часов, на протяжении которых не переставая поют осанну и гимны. Это может быть утомительно физически, но ощущение счастья и религиозного восторга придает сил. Чувствуешь, что и сейчас, среди идущих, незримо присутствует Христос.

Колонна входит через Львиные ворота и останавливается во дворе базилики Св. Анны. На балконе рядом с ней стоят люди, они приветствуют входящих и бросают белый рис.

Также в этот день Новые ворота и территорию вокруг них украшают пальмовыми ветвями (эти ворота — основной вход в христианскую часть Старого города).

В течение Страстной недели ежедневно во всех церквях Иерусалима проходят торжественные службы. И не только в церквях — также по Крестному пути (Via Dolorosa) проходят процессии.

50458

Небольшое отступление: в этом году на время Страстной недели пришелся еврейский праздник Пурим — самый веселый праздник в иудаизме, посвященный событиям Книги Эсфири. Со вторника по пятницу Иерусалим превратился в один сплошной карнавал: люди в маскарадных костюмах, шум, веселье. На контрасте с атмосферой ожидания Пасхи, наполнившей христианскую часть Старого города, это все имело какой-то сюрреалистичный оттенок.

Самое сильное впечатление производит Похоронная процессия в храме Гроба Господня в Страстную пятницу. Она начинается в католической части храма, слева от Гроба. Торжественно входят монахи-францисканцы во главе с кустодом Святой земли (это главный настоятель ордена). Перед монахами идут два араба в парадных одеждах — в синих мундирах, расшитых золотом, красных фесках и с богато украшенными саблями на поясе. Они держат тяжелые деревянные палки с металлическими навершиями: этими палками они стучат об пол, возвещая приближение процессии. Это так называемые кавасы — память об Османской империи. Тогда они следили за порядком и сопровождали христианские процессии. Сейчас это дань традиции, а сами исполнители этой роли давно не турки (и даже необязательно мусульмане, могут быть и арабы-христиане).

50436

В начале процессии монахи несут деревянный крест с фигурой распятого Христа. Верующие движутся по храму с шестью остановками. Каждая остановка соответствует определенному месту из Евангелия: начиная от предательства Иуды и заканчивая перенесением тела Иисуса в гробницу. Эти отрывки читаются на разных языках: латыни, арабском, английским, итальянском, польском, немецком. В промежутках между ними поют гимн на латыни Parce Domine — смилуйся, Господь, над народом Твоим.

Кульминация шествия — Голгофа. Там ставится распятие, и приносят символы мук Христа — терновый венец и гвоздь. Затем на крест вешается белоснежное полотно, а фигуру Иисуса снимают, чтобы перенести на камень Миропомазания. Там ее кладут на белую ткань и умащают миром, запах которого можно ощущать еще долго после церемонии.

Это самые драматичные моменты, необыкновенные по силе эмоционального воздействия, когда события Страстей Христовых переживаются так, будто ты видишь их собственными глазами, сложно сдержать слезы.

50410

Затем процессия подходит к последнему месту — Гробу Господню, где оставляют фигуру Иисуса, завернутую в белые пелены. На этом все заканчивается, но люди не торопятся расходиться. Они встают на колени вокруг Гроба для молчаливой молитвы.

Мы приближаемся к главному событию — возвещению Воскресения Христова. В ночь с субботы на воскресенье, после полуночи, начинается Пасхальная вигилия. В Храме Гроба Господня она проводится кустодом Святой земли. Напротив входа во Гроб ставятся стулья для духовенства, вокруг — скамьи для верующих. Надо сказать, что места там начинают занимать уже за полтора часа до начала службы.

Вигилия начинается с пения праздничных гимнов и псалмов. Звучит орган. Читается отрывок из первого послания апостола Павла к Коринфянам (15:1-11): свидетельство истинности Воскресения. Затем отрывок из катехизиса св. Кирилла Иерусалимского о Воскресении: Веселися Иерусалиме и торжествуйте вси любящии Иисуса, ибо Он воскрес.

50582

После этого все участники ночной службы встают — начинается процессия вокруг Гроба. Одна от другой зажигаются свечи, сердца наполняются самой светлой радостью и утешением. Снова поются гимны, аллилуйя, и после этого, наконец, читается отрывок из Евангелия о событиях Пасхального утра. Служба завершается, все поздравляют друг друга, многие остаются для молитвы — двери Храма будут открыты всю ночь. Кто-то, наоборот, торопится домой по пустынным улицам Старого города — чтобы уже утром вернуться для воскресной службы.

Многие паломники приезжают специально в Иерусалим на Пасху, и понятно, почему — это неповторимый опыт, не только религиозный, но и эстетический. Для меня участие в этих событиях стало настоящим откровением, очень укрепившим веру. Думаю, любому христианину хотя бы раз в жизни стоит это испытать, побывав в местах земного пути Иисуса.

В материале использованы фотографии с сайта custodia.org

Теги:  

Присоединяйтесь к нам на канале Яндекс.Дзен.

При републикации материалов сайта «Матроны.ру» прямая активная ссылка на исходный текст материала обязательна.

Поскольку вы здесь…

… у нас есть небольшая просьба. Портал «Матроны» активно развивается, наша аудитория растет, но нам не хватает средств для работы редакции. Многие темы, которые нам хотелось бы поднять и которые интересны вам, нашим читателям, остаются неосвещенными из-за финансовых ограничений. В отличие от многих СМИ, мы сознательно не делаем платную подписку, потому что хотим, чтобы наши материалы были доступны всем желающим.

Но. Матроны — это ежедневные статьи, колонки и интервью, переводы лучших англоязычных статей о семье и воспитании, это редакторы, хостинг и серверы. Так что вы можете понять, почему мы просим вашей помощи.

Например, 50 рублей в месяц — это много или мало? Чашка кофе? Для семейного бюджета — немного. Для Матрон — много.

Если каждый, кто читает Матроны, поддержит нас 50 рублями в месяц, то сделает огромный вклад в возможность развития издания и появления новых актуальных и интересных материалов о жизни женщины в современном мире, семье, воспитании детей, творческой самореализации и духовных смыслах.

Об авторе

Люблю и изучаю языки и литературу и применяю свои знания на практике. Филолог, религиовед и немного путешественник. В данный момент живу в Иерусалиме.

Другие статьи автора
новые старые популярные
Елена

"Это представители арабской династии, у которой со времен Средневековья хранятся ключи от Храма Гроба Господня" — разве это арабы? Я всегда думала, что храм Гроба Господня традиционно охраняют турки.

Катя Кузнецова

Турки использовались для охраны христианских процессий во время Османской империи. Но сейчас эти наряды турецкие — дань традиции, они не турки.

Семья, которая владеет ключами от храма, — арабы-мусульмане.
(В статье путаница, имелись в виду телохранители, а не владельцы ключей)

Maria_Francesca

Ох! Наверное, это потрясающе. Я была в Иерусалиме, но не на Пасху. По Виа Долороса круглый год ходят по пятницам. Я с ними ходила. Наверное, на Страсную Неделю это особенно потрясающе. И францисканцы так красиво поют!..

kiriniya

С праздником Вас!

Maria_Francesca

Спасибо! Вас пока не поздравляю 🙂

Olga_23_april

Maria_Francesca и все сёстры, встретившие Пасху Христову с праздником! Христос Воскресе!

Maria_Francesca

Воистину воскрес!

Loreleya

Что-то слишком молодой и красивый пастор на первой фотографии.

Катя Кузнецова

Не пастор, просто монах.

Анна

Вообще-то, пастор это протестантский священник. И красота не препятствие ни для принесения монашеских обетов, ни для рукоположения, хотя, возможно, в каких-то случаях может создать дополнительные трудности.

Похожие статьи