«Для детей надо писать так же, как для взрослых, только лучше». С этим никто не спорит. И хотя Чуковский говорил о детских стихах, это, по-моему, относится вообще ко всей детской литературе. Поэтому лучшие детские книжки я с удовольствием и пользой для себя читаю давным-давно, прямо с самого детства, если честно. Началось все со сказок — «Властелин колец», «Хроники Нарнии». А теперь вот книги Дианы Уинн Джонс…

«Ходячий замок»

Эту книгу мне порекомендовал старший сын. И предупредил: «Сначала прочитай сказку, а потом посмотри мультфильм Миядзаки. Увидишь — это два совершенно разных, но абсолютно прекрасных произведения». Так я и сделала.

Диана Уинн Джонс

Эту сказку очень трудно пересказывать, потому что собственно действие здесь не главное. Суть — в отношениях героев, диалогах, в неспешном движении внутри замка и непредсказуемом движении снаружи, в осмыслении действительности, в различении добра и зла, в абсолютной победе любви. Причем любви не созерцательно-романтической, а очень деятельной, действенной. Все персонажи этой сказки, за исключением, пожалуй, лишь Болотной ведьмы и ее демона, любят друг друга по-настоящему, а потому стараются помочь от всего сердца. Поэтому у них все и получается.

И вот еще какая штука: никакие «съеденные» сердца не заменят одного-единственного собственного живого сердца. Быть бессердечным очень тяжело.

А быть волшебником — очень ответственно. Ведь ни одно твое слово не пропадает втуне, даже если ты просто болтаешь со шляпками или с огородным пугалом.

Похоже, придется нам теперь жить долго и счастливо и умереть в один день, — говорил Хоул, и Софи знала, что говорит он искренне. Софи понимала, что долгая и счастливая жизнь с чародеем наверняка окажется куда насыщеннее, чем сулит концовка любой сказки, но твердо решила попробовать.

Почему эта книга хороша для взрослых? Помните, Волшебник из «Обыкновенного чуда» собрал множество людей и разыграл сказку, когда ему захотелось поговорить с женой о любви? Сказка — это лучший способ говорить о любви, по-моему.

«Вниз по Великой реке»

Или более точный перевод названия — «Волшебные одежды». Но я понимаю логику переводчика. В книге действительно описывается путешествие детей (девочки-ткачихи, ее братьев и старшей сестры) по Реке, которая является одновременно и рекой, и Историей рода, и дедушкой этим детям. Вот так круто все заверчено. Но мы это узнаем не сразу, и в этом весь смысл.

Мы спускаемся (и поднимаемся!) по этим волшебным водам и наблюдаем за преображением героев. Из самых обычных строптивых и эгоистичных детей  (эти бытовые зарисовки прорисованы автором очень правдиво, до мельчайших узнаваемых деталей) они постепенно превращаются в любящих, жертвенных и даже бессмертных,  причем каждый по-своему. Это очень захватывает.

— Зачем ты пообещал им талисманы? Это не поможет привязать душу к телу!

— Нет, поможет, — возразил Хэрн. — Если человек в это поверит — то поможет. Именно так я сохранил свою душу, когда Канкредин пытался ее отнять…

Тут надо бы сделать лирическое отступление. После «Ходячего замка» я прочитала дилогию Джонс про магидов и немножко разочаровалась — нет, весьма интересно было читать, но не более. Такого сильного впечатления, как после «Замка» у меня не было. Хотя приключения захватывали, и читать было нескучно. И по детской части есть важные для понимания моменты: например, как осторожно надо относиться к слову (или даже с большой буквы — Слову). Но не было в тех книгах самого главного, за что я люблю такую литературу: не было, что называется, экзистенциального выхода, несмотря на то, что вся дилогия — это сплошные переходы между мирами. Но вы ведь понимаете, что это другое? Это то, что есть в книгах Профессора (Толкиена), «Хрониках» Льюиса — в моих любимых книгах.

И в «Волшебных одеждах» это есть! Это самое главное ощущение читателя, когда он вместе с героем испытывает прорыв куда-то вверх, к чему-то новому и необычному, к чему-то почти недоступному для понимания. Когда маленькая ткачиха постепенно перестает винить себя во всех бедах и начинает смотреть на мир шире, благодаря вытканной ею же накидке. Когда она вдруг начинает прозревать нечто большее, чем неправильно сложившиеся обстоятельства. Оказывается, что она сама может — ей по силам! — преображать действительность, влиять на ход событий самым непосредственным образом.

И, честно говоря, я узнала в главной героине себя. Да, иногда возникает такое искушение — обвинить себя во всем и посыпать голову пеплом. Но обязательно нужно посмотреть шире, выше, выйти за рамки. Полюбить саму себя и свою жизнь. И тогда мир начинает меняться.

«Девять жизней Кристофера Чанта»

Это удивительно полезная книга по… детской психологии. И даже взрослой. Можно сказать, учебник, но написанный весело и увлекательно. Описаны в том числе проблемы отношений взрослых людей в паре — странный союз родителей Чанта, которые общаются через прислугу и оставляют сына на воспитание сменяющимся няням и гувернанткам.

Родителей он видел очень редко. Когда Кристофер был еще совсем маленький, он боялся, что однажды на прогулке встретит своего папу — и не узнает его.

Тема одиночества пронзительно звучит в первых главах. Отсюда и все эти необычные миры, в которые мальчик устремляется, как он думает, в снах. Отсюда и желание Криса отплатить за простое человеческое внимание к своей персоне со стороны дяди, и странная «слепота» племянника: он умудряется не замечать, что вытворяет дядя в родственных мирах, когда читателю давно уже все понятно. Просто ребенок крепко держится за те отношения, в которых чувствует себя нужным и интересным другому человеку. При этом Русалок ужасно жаль. Как и драконов.

Тонкий английский юмор прекрасно украшает книгу.

— Джентльмен никогда не будет использовать магию против женщины. Особенно против собственной мамы.

В таком случае, подумалось Кристоферу, джентльмены неоправданно усложнили себе жизнь.

В книге поднята одна важная психологическая проблема: взрослые, как правило, не воспринимают детей всерьез. Вспомним «33 несчастья», которые — несчастья — и происходили из-за того, что ни один взрослый по-настоящему не прислушался к тому, что говорили дети. Так происходит и здесь: взрослые и дети разделены невидимой перегородкой.  Взрослые тоже не собираются посвящать  ребенка в свои «важные» дела и разделять с ним свои тревоги и подозрения. Даже в другой мир Чанту попасть легче, чем в мир взрослых.

Я не буду пересказывать сюжет, а уж тем более не хочу портить вам удовольствие, раскрывая развязку. Прочитайте сами. Скажу только, что правильный взгляд на себя и окружающих помогает победить зло, выбрать единственно верную линию поведения не только с людьми, но и с эльфами, которые ведут себя традиционно для английских сказок, но непривычно для нас после Толкиена.

«Рыцарь на золотом коне»

«Болиголов в огне», если быть точным, но в русском переводе вот так. И это самая «взрослая» книга у Джонс. И самая сложная, на мой взгляд. Тут даже волшебство и по-настоящему страшное колдовство — это не главное. Главное — это любовь. Дружба. Взросление.

Это очень трудный вопрос: как чувствует себя ребенок, когда родители разводятся. Понятно, что взрослые переживают эту трагедию серьезно, и им вроде как не до ребенка. Но ребенку тоже плохо. И какое это разочарование, какой сильный и почти неисцелимый удар, когда ни мать, ни отец не помогли, не поддержали, не поняли. Я думаю, что это настоящее предательство. И я знаю, как тяжело бывает, когда родители заняты только собой в этот период.

Полли не была скрытной. И папа тоже не был. Просто мама не из тех людей, которые слышат, что им говорят. Вот в результате и не говоришь ей ничего, а когда мама это обнаруживает, ей обидно. А когда ей обидно, она окончательно перестает слышать.

Дружба. Тут эти механизмы тоже очень ярко описаны: почему сходятся люди в раннем детстве, почему потом, в период взросления, как правило, появляются другие друзья. Потому что по-другому оцениваешь те же самые качества.

Когда Полли привела Фиону домой и познакомила с бабушкой, бабушка заметила, что фигуры у обеих замешаны по одному рецепту: щепотка веры, ложечка жалости и по вкусу надежды.

И любовь. Интересно наблюдать за героиней, когда и как она начинает понимать, что это любовь. И очень важный момент: если любишь по-настоящему, то можешь отказаться. Вот этого многие не понимают в любви. Настоящая любовь — это не тогда, когда человек вам принадлежит, когда в него вцепились мертвой хваткой. Настоящая любовь жертвенна. Альтруистична. Это важно. Этого многие не понимают. И поэтому частенько путают любовь с зависимостью.

Если любишь кого-то так сильно, что можешь его отпустить, надо отпустить его навсегда, а иначе ты не так уж сильно его любишь.

И все это на фоне захватывающего сюжета, приправленного волшебством. Не хочу портить удовольствие тем, кто еще не читал. Это очень-очень интересно.

Когда будете читать, обратите внимание на форму книги, соответствующую струнному квартету, и вспомните о «Четырех квартетах» Элиота. Героические мифы, сказки и баллады, как по мне, совершенно ясно считываются, но не забывайте про «Одиссею». В моем сознании хитроумный Одиссей на роль героя даже не тянул. А зря, зря…

И почувствуйте, как изменился ныне мир: героические женские персонажи совершенно не выглядят революционно! Но зато любовь все еще остается главной темой самых лучших книг.

Помочь порталу
Поделиться

При републикации материалов сайта «Матроны.ру» прямая активная ссылка на исходный текст материала обязательна.

ПОМОЧЬ МАТРОНАМ
Сегодня мы работаем благодаря вашей помощи – благодаря тем средствам, которые жертвуют наши дорогие читатели.

Помогите нам работать дальше!
Пожертвования осуществляются через платёжный сервис CloudPayments.

Отправить ответ

Сортировать:   новые | старые | популярные
Мария Франциска
Мария Франциска

А продолжение про замок и компанию Вы читали? Там ведь три истории. И все по своему милые. И про Кристофера Чанта тоже несколько книжек. Я прочла их все 🙂 И тетралогию, в которой Великая Река, тоже. И еще историю с грифонами… Диана Джонс много написала, на наше счастье 🙂

JuliaK

Да, конечно, читала! У неё хорошо то, что можно погружаться в разные миры, и все они тщательно прорисованы. Просто я отметила те книги, которые кажутся мне самыми-самыми. Но это же — на вкус, на цвет)

Yllianna

Спасибо! Я читала «Замок» после мультика Миядзаки, и да, это две разные вещи, но мультик мне ближе (хотя обычно мне книги больше нравятся, чем их экранизации). Потом про грифонов и брата с сестрой, где сестра маг.. Что-то совсем не мое. Попробую теперь прочитать то, что Вы рекомендуете. Слог у нее хороший и воображение неистощимое)))

JuliaK

Я думаю, что тут важно, что первым увидеть или прочитать. Мне сын советовал сначала книгу, я так и сделала. А вот те, кто смотрели сначала мульт, высказываются против книги) Такой вот эффект.
Попробуйте взять сразу «Рыцаря» — это по моему мнению лучшая у неё. И если хорошо зайдёт, я вам ссылочку кину на статью (или эссе) самой Джонс — она многое разъясняет. Потом прямо хочется книжку ещё раз перечитать.

wpDiscuz

Об авторе

О себе. Журналист, поэт, переводчик. Я делаю то, что вышло из моды: верю в Бога и люблю своего мужа и наших шестерых детей. А ещё веду «Летопись внутреннего сопротивления»

Другие статьи автора

Похожие статьи