Читайте также: Заседание 52. В пути. Глава вторая

Очнувшись, пони почувствовал  себя  отвратительно.  После  нескольких неудачных попыток ему удалось подняться на ноги, но земля под ним почему-то раскачивалась, копыта разъезжались в  стороны,  в  ушах звенело, в носу свербило, а глаза ужасно чесались и ровным счетом ничего не видели.

В  довершение  всего  пони  вдруг  услыхал, что рядом что-то шевелится. Подумав, что это чудовища (ну они же просто обязаны тут водиться!), он перепугался до полусмерти.

— Ваше Величество! Где вы? — жалобно проржал он.

— Кто здесь? — слабо отозвался кто-то совсем незнакомый.

Судя по голосу, отозвавшийся чувствовал себя не  лучше,  чем пони. Но пони это не успокоило.

— Ты кто?! — испуганно взвизгнул он.

— Ох!.. Говорящая лошадь!… Нет, я,  все-таки, тронулся!…

 — Не подходи! — верещал пони. — Кусаться буду!

— Если он меня укусит, значит, он  мне  не  мерещится!..  — рассудил незнакомец. — Что ж, проверим!..

Неизвестный умолк. Пони ждал.

— Ну же, смелей!… — молвил человек.

— Что — смелей?  —  не  понял  пони,  и  тотчас  фыркнул  от неожиданности: незнакомец осторожно погладил его  по  носу.  Пони цапнул наугад, но промахнулся.

— Ясно, — молвил неизвестный, — пони  настоящий.  Говорящий, но слепой. Бедняга! Вот еще подарок на мою голову!

Услыхав эти слова, пони  страшно  удивился  и  спросил совсем другим тоном:

— А как ты догадался, что меня звать Подарком?

Незнакомец помолчал немного, тяжело вздохнул… И  заговорил тихим, дружелюбным голосом:

— Значит,  Подарок?  А  я  Ивар.  Будем  знакомы,  малыш. Подойди-ка ко мне!…

Пони почувствовал,  как  его  легонько  потянули  за  челку. Очарованный добрыми словами, нисколько не  противясь,  он  сделал два  маленьких  шажка  вперед.  Нежные,  чуткие  руки   коснулись лошадкиных глаз.

— Ты  нюхал  порошок  из  моих  шкатулок?  —  с  жалостью  и укоризной  воскликнул  человек. — Он  попал  тебе  в    глаза!.. Дурачок! Ты подумал, что, раз я в маске, значит, я злодей,  и  ты должен спасти от меня твоего друга?.. Но без маски я не  мог  бы составить лекарства — я бы попросту ослеп!

— Так ты  лечил Дымку? — обрадовался пони.

— Конечно, я же доктор!

— Доктор Ивар? — имя нового знакомого  Подарку  понравилось. — Очень приятно!.. А где король Халле?

— А, так он действительно король! Я заметил у него на руке перстень Илиантэ, но расспросить, увы, не успел… Значит, это был король Халле Илиантэ…

— Пятый, — подсказал пони.

— Постой!  — внезапно встревожился  Доктор  Ивар.  —  Ты   говоришь, Халле   ПЯТЫЙ?.. О,  нет!.. Сколько же времени  прошло?!..

— Вопрос неясен, уточни: с каких  пор?  —  важно  проговорил Подарок (ему льстил разговор с ученым человеком). — Не стесняйся, Доктор Ивар, спрашивай, я прекрасно разбираюсь в истории!

— Ну, коли так… —  рука  Доктора,  лежащая  на  шее  пони, дрогнула, и Подарок шкурой ощутил охвативший собеседника страх. — Может быть, тебе известно о таком короле… Хотя, скорее всего, ты о нем не слыхал. Правил этот король очень  недолго…  Его  звали Ооле Каллистэ Первый!…

— Это мне-то неизвестно?! — возмутился пони. — Да я про Ооле Каллистэ Первого больше Жабиты знаю! Да я  хоть  сейчас  всю  его биографию расскажу!…

— Нет, всю не нужно, — молвил Доктор Ивар, — скажи только… скажи — сколько лет назад он погиб?

— Тоже мне, вопрос! — фыркнул Подарок. — У нас в Школе  тебя бы засмеяли! Даже отвечать неохота…

— И все же?..

— А я-то думал, что ты ученый! — продолжал  разочаровываться пони. — А ты таких простых вещей не знаешь! Ну да ладно,  кто  же тебя научит, кроме меня? Итак, слушай и  запоминай:  король  Ооле Каллистэ Первый погиб ровно пятьсот лет назад!

Затрепетавшая рука судорожно оттолкнула лошадку.

— Врешь, двоечник!!! — вскричал Доктор Ивар.

В этом крике было столько ужаса, что Подарку даже и в голову не  пришло  обидеться.  Пони  застыл    в    изумлении,    слушая прерывающееся дыхание собеседника.  Подарок  очень  испугался  за своего нового знакомого.

— Доктор Ивар, успокойся, пожалуйста! — заржал  пони.  —  Ну чего я такого сказал?… Ну что ты так  расстраиваешься?…  Ооле Каллистэ Первого, конечно, жаль, кто  спорит,  но  ведь  он  умер героем!..

Собеседник  молчал.  Подарок  потыкался  в  него  мордой   и почувствовал, что Доктор Ивар дрожит.

— Ты  замерз!  —  всполошился  пони.  —  Ты    простудишься, заболеешь и умрешь! А  я  опять  один  останусь!..  Ой,  что  же делать?!

— Тут… есть плащ, — Доктор Ивар наконец подал голос,  —  а это что?… Лягушка дохлая…

— Что?! — взвизгнул пони.

Настал его черед ужасаться.

— Жабита! — Подарок похолодел. — Где она? Она что, умерла?! Нет! Так  нечестно!.. Доктор Ивар, помоги!!!

Но Доктор Ивар и без просьбы  уже  пытался  что-то  сделать. Трясущийся от переживаний пони услышал тихий плеск воды.

— Вот так, — проговорил Доктор, — а теперь подождем.

***

Лягушка  Жабита,  лежа  в  чистой  холодной  воде,  медленно приходила в себя. Туго ей пришлось нынче! Король Халле совсем забыл про нее, и она медленно задыхалась в его кармане. Зато теперь ей было хорошо, как никогда. Посудинка  с отколотым  краем  казалась  лягушке  невероятно  уютной.  В  воде отражался розовеющий край облаков и первые, самые  яркие  звезды, появившиеся на вечернем небосводе. И, самое прекрасное, —  Жабите отчего-то чудилось, будто и вода и  воздух  вокруг  нее  мерцают, переливаясь  серебряными  огоньками.  Что  за  диво?  Замирая  от восторга, лягушка вдруг поняла: то была песня.

«Кто это? Кто это поет?» — заволновалась лягушка, барахтаясь и пытаясь выбраться из миски.

Уцепившись за  щербатый  край  посудинки,  Жабита  выглянула наружу.

У колодца, преклонив  голову  на  каменный  бортик, сидел человек. Голосом могучим и чистым, глубоким, как воды тихой реки, он выводил таинственные, полупонятные,  вероятно  — древние слова. Они звенели и таяли  вокруг,  и  в  них  слышалось дыхание закатных ветров и тишина знойного полудня, шелест озерной волны  и  гул  соснового  бора.  И  видение  бесконечно  любимой, бесконечно  прекрасной  страны  вставало  из    праха    Мертвого королевства…

***

Этот сон государь Халле Илиантэ Пятый уже видел. Он понял это даже во сне.

Королю снилось, будто он  лежит  на своей кровати  в королевской опочивальне, а в окно ярко светит луна. Тревожный белый  свет  ее разливается по комнате, и от этого вокруг становится холодно и уныло…

Но вот, над изголовьем склоняется лицо — прекрасное и бледное, как луна. Это она, принцесса! Она все-таки пришла… Но почему так холодны ее глаза? В них нет любви — только ночь и ужас. Черные косы упали на покрывало, губы обжег поцелуй — холодный, как лед. От этого холода сердце вздрогнуло и застыло. Дыхание оборвалось, и комната начала погружаться в могильный мрак. Прекрасное лицо удалялось, темнея… Куда же ты уходишь?!

Из последних сил король рванулся следом, и на миг в густеющей тьме ему привиделся малыш Инго: он выскочил откуда-то из-за кровати — перепуганное личико, в кулачке трепыхается лягушка. Дурачок, ты же ее раздавишь!..

Король, задыхаясь, протянул руку, чтобы спасти несчастную тварь…   И тотчас обнаружил, что лежит не на  кровати  в  королевском замке, а на колючей хвое  под  совершенно  незнакомой  елью,  что рядом валяется черный плащ, который государь только что сбросил с себя, и что уже утро.

Государь Халле стряхнул с волос сухие иголки и  выбрался из-под дерева.

Небо по-прежнему  было  пасмурным.  Мокрая  от  росы  лесная полянка, окруженная елями и  березами,  выглядела  весьма  уныло. Стреноженный серый конь понуро стоял около старого пня.

На душе у короля было муторно, сон оставил в ней тяжелый след. Да и тело чувствовало себя  не лучше  в  грязной  отсыревшей  одежде. Король нехотя расстегнул сумку  и, достав все необходимое, принялся приводить себя в порядок. Сорвав с себя лохмотья старой рубашки, король упал в росистую траву.

Покатавшись немного по  траве,  король  улегся  на  спину  и  посмотрел  вверх. Купаясь, он и не заметил, как тучи над поляной разошлись,  и утреннее солнце  выглянуло  в  синее  окошко.  Как  все  заиграло вокруг! Влажный воздух потеплел. Король Халле поднялся и распутал коня. Серый  фыркнул  и тоже повалился в мокрую траву, весело  дрыгая  ногами,  а  король пошел одеваться.

Он наклонился, чтобы взять полотенце… И  перед  его  лицом сверкнула золотая искра. Король схватил ее, боясь, что она улетит… и его рука поймала драгоценный камень. Как можно было забыть о нем? Король выпрямился, держа камень на раскрытой ладони.

Этот камень, небольшой, прозрачный, похожий на слезу, но золотистого солнечного цвета, висел на шее короля на тонкой, почти невесомой золотой цепочке. Светлой скорбью наполнилось сердце короля Илиантэ. Этот камень подарила ему невеста… Вновь ее образ ожил в его памяти.

Король вспомнил ясный вечер в Каллистэ, светлые покои принцессы, косые лучи солнца и прекрасную, печальную Иннеле у высокого окна.

«Не стоит так волноваться, — говорил ей Халле. — Этот поход не страшнее, чем десятки других, из которых я благополучно возвращался. Такая моя судьба — всю жизнь воевать!»

«Прости, — улыбнулась она. — Но я не могу не тревожиться за тебя. Такова моя судьба — не знать покоя, пока ты воюешь!»

«Принцесса, не заставляй меня уезжать с тяжелым сердцем, — сказал король. — Мое мужество колеблется, когда я вижу тебя в такой печали!»

«Или я не дочь Каллистэ? — величественно выпрямилась она. — Я никогда не позволю мужеству возлюбленного поколебаться! Езжай спокойно. Я буду ждать тебя с победой!.. Но погоди немного…»

Она вынула что-то из своей шкатулки. На лице ее снова была тревога.

«Возьми это, — почему-то шепотом произнесла она, — надень… И не снимай никогда! Старая служанка сказала мне, будто этот камень обладает необычными свойствами. Будто бы он отводит беду. Я взяла его из королевского тайника — он лежал там с очень давних времен. По преданию, он не должен покидать пределы  Каллистэ… но я так хочу защитить тебя! Я велела приделать к нему цепочку. Я знаю, тебе смешно мое суеверие, да и мне неловко. Я раньше не была такой…»

«Не думай, что я смеюсь над тобою, — улыбнулся Халле, целуя подарок, — это не суеверие, это любовь… Клянусь, я не расстанусь с твоим даром, ничто не заставит меня сделать это!»

 

— Я никогда с ним не расстанусь! — повторил он вслух.

Король Халле поцеловал и  прижал  к  сердцу драгоценный талисман. Государь снова был полон решимости. Итак, он не отступит от намеченного плана. Он найдет того странного юношу и спасет его. Он сделает это в память Иннеле и маленького Инго. Они всегда печалились, слыша, что кто-то ушел на Запад…

Нужно было собираться в путь. Король как следует вытерся, надел новую рубашку и позавтракал. Доев хлеб и допив вино, король собрал сумку и, в последний раз взглянув на камень, бережно спрятал его под одежду.

Солнце скрылось. В лесу снова стало холодно и неуютно. Король поежился. И все-таки, что значат эти слова про яд и принцессу?..

Король тряхнул головой. Да ничего они не значат! Можно ли доверять рассказам лягушки? Скорее всего, Иннеле в замок не приезжала вовсе, но эта смешная Жабита так любит сказки  про разных королей и принцесс…

Жабита! Король хлопнул себя по лбу. Он забыл беднягу в замке Каллистэ!..

«Я оставил ее в кармане того, зеленого плаща! — расстроился он. — Какой же я стал рассеянный!.. Бедная квакушка! Для нее это верная гибель! Вернуться за ней?.. Думаю, это бесполезно. Она не могла так долго протянуть без воды! Жаль… Подумать только! Малыш Инго всю жизнь мечтал встретить говорящую лягушку, да так, скорее всего, и не встретил. А я встретил и тут же погубил!»

Продолжая сокрушаться, король надел плащ, застегнул похудевшую сумку и взнуздал серого.

Вскочив  верхом,  король  пришпорил коня, все-таки заставив его скакать галопом. Несчастный Дымка с тоской вспоминал прежнего хозяина, который ни разу не сел на него верхом!

Конь и всадник выбрались из леса на дорогу  и  двинулись дальше на восток.

Теги:  

Присоединяйтесь к нам на канале Яндекс.Дзен.

При републикации материалов сайта «Матроны.ру» прямая активная ссылка на исходный текст материала обязательна.

Поскольку вы здесь…

… у нас есть небольшая просьба. Портал «Матроны» активно развивается, наша аудитория растет, но нам не хватает средств для работы редакции. Многие темы, которые нам хотелось бы поднять и которые интересны вам, нашим читателям, остаются неосвещенными из-за финансовых ограничений. В отличие от многих СМИ, мы сознательно не делаем платную подписку, потому что хотим, чтобы наши материалы были доступны всем желающим.

Но. Матроны — это ежедневные статьи, колонки и интервью, переводы лучших англоязычных статей о семье и воспитании, это редакторы, хостинг и серверы. Так что вы можете понять, почему мы просим вашей помощи.

Например, 50 рублей в месяц — это много или мало? Чашка кофе? Для семейного бюджета — немного. Для Матрон — много.

Если каждый, кто читает Матроны, поддержит нас 50 рублями в месяц, то сделает огромный вклад в возможность развития издания и появления новых актуальных и интересных материалов о жизни женщины в современном мире, семье, воспитании детей, творческой самореализации и духовных смыслах.

Об авторе

Писатель, художник по куклам, дирижёр, оперная певица и педагог по всему, что хорошо умеет сама (то есть, кроме писательства). Повести «Дождь», «Эльфрин», «Первая заповедь блаженства» и кое-что по мелочи были изданы или переиздаются в «Никее» и ИД «Димитрий и Евдокия». А ещё я крестиком могу вышивать, и на машинке.

Другие статьи автора
новые старые популярные
kiriniya

Очень интересно — но очень мало! Но, кажется, понятно, что погубило королевство. Что ж там произошло с принцессой? Доктор такой таинственный… И ужасно жаль Дымку. Надеюсь, он будет все же жив и выздоровеет.

Maria_Francesca

Все интереснее и интереснее… Где же был этот доктор последние 500 лет?

Похожие статьи